为天子削瓜者副之,巾以絺。为国君者华之,巾以绤。为大夫累之,士疐之,庶人龁之。
文伯之丧,敬姜据其床而不哭,曰:“昔者吾有斯子也,吾以将为贤人也,吾未尝以就公室;今及其死也,朋友诸臣未有出涕者,而内人皆行哭失声。斯子也,必多旷于礼矣夫!”季康子之母死,陈亵衣。敬姜曰:“妇人不饰,不敢见舅姑,将有四方之宾来,亵衣何为陈于斯?”命彻之。
成人之者,将责成人礼焉也。责成人礼焉者,将责为人子、为人弟、为人臣、为人少者之礼行焉。将责四者之行于人,其礼可不重与?
…标签:古早文里的女配日常(穿书)、快穿反派翻身计、我的师傅可能脑子有病
相关:穿成蔷薇游戏里的病弱少爷、树深时见鹿、春光里的你、我的潜意识还在爱你、【咒回】天灾级拆家小能手、他的小玫瑰、洛拉的新开始、桑榆非晚、忘掉那个男孩、真女人只会拔剑
周伯仁道桓茂倫:“嵚崎歷落可笑人。”或雲謝幼輿言。
为人子者:父母存,冠衣不纯素。孤子当室,冠衣不纯采。
祭王父曰皇祖考,王母曰皇祖妣。父曰皇考,母曰皇妣。夫曰皇辟。生曰父、曰母、曰妻,死曰考、曰妣、曰嫔。
…