諸葛靚在吳,於朝堂大會。孫皓問:“卿字仲思,為何所思?”對曰:“在家思孝,事君思忠,朋友思信,如斯而已。”
三日而敛,在床曰尸,在棺曰柩,动尸举柩,哭踊无数。恻怛之心,痛疾之意,悲哀志懑气盛,故袒而踊之,所以动体安心下气也。妇人不宜袒,故发胸击心爵踊,殷殷田田,如坏墙然,悲哀痛疾之至也。故曰:“辟踊哭泣,哀以送之。送形而往,迎精而反也。”
…标签:再见时的我们、[瓦尼塔斯的手记]庸人自扰、我小猫咪就是最棒的![穿书]
相关:姐姐在上、快穿之大佬她秀翻全球、他很从心、偏偏喜欢你下、花名救赎、从夫郎赘婿到朝野重臣、我有一本书、何尝不是你、悲欢聚离、被逆袭被穿书后我又回来了
王丞相作女伎,施設床席。蔡公先在坐,不說而去,王亦不留。
传曰:“有从轻而重,公子之妻为其皇姑。有从重而轻,为妻之父母。有从无服而有服,公子之妻为公子之外兄弟。有从有服而无服,公子为其妻之父母。”传曰:“母出,则为继母之党服;母死,则为其母之党服。为其母之党服,则不为继母之党服。”
…