天子之妃曰后,诸侯曰夫人,大夫曰孺人,士曰妇人,庶人曰妻。
曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则提之。
…相关:迟到的春、万人迷成为渣女后[快穿]、园丁与金丝雀、暗恋,会有结果吗、小画家、常想一二、露珠与玫瑰、带着‘神器’去种田、将自家cp磕成了“真人”、平行宇宙之隔世若梦
陳仲舉嘗嘆曰:“若周子居者,真治國之器。譬諸寶劍,則世之幹將。”
王令詣謝公,值習鑿齒已在坐,當與並榻。王徙倚不坐,公引之與對榻。去後,語胡兒曰:“子敬實自清立,但人為爾多矜咳,殊足損其自然。”
王夷甫自嘆:“我與樂令談,未嘗不覺我言為煩。”
…